Пакет: kakasi (2.3.6-4.1)
Ссылки для kakasi
Ресурсы Debian:
- Сообщения об ошибках
- Developer Information
- Debian журнал изменений
- Файл авторских прав
- Отслеживание заплат Debian
Исходный код kakasi:
Сопровождающие:
Внешние ресурсы:
- Сайт [kakasi.namazu.org]
Подобные пакеты:
простой инвертор Кандзи Кана
KAKASI — фильтр обработки языка для преобразования символов Кандзи Хирагана, Катакана или Ромадзи[1] и может быть нужен при работе с документами на японском языке.
Название "KAKASI" является аббревиатурой "kanji kana simple inverter" и обратное от SKK "simple kana kanji converter", разработанного Masahiko Sato из университета Тохоку. Большинство содержимого словаря kakasi взято из словарей SKK. Если вас интересует само название "KAKASI", пожалуйста, обратитесь к японско-английскому словарю. :-)
[1] Romaji — алфавитное описание японского произношения.
Другие пакеты, относящиеся к kakasi
|
|
|
|
-
- dep: kakasi-dic
- KAKASI dictionary files
-
- dep: libc6 (>= 2.17)
- библиотека GNU C: динамически подключаемые библиотеки
также виртуальный пакет, предоставляемый libc6-udeb
Загрузка kakasi
Архитектура | Размер пакета | В установленном виде | Файлы |
---|---|---|---|
arm64 | 70,5 Кб | 217,0 Кб | [список файлов] |